なぜ「ヘボン式」なのか?

「ヘボン式」に関するQ&A- 知恵袋, OKWave, 教えてGoo, Twitterなど

関連する記事のサマリーを読む

      正しく知っておきたい「ヘボン式ローマ字」の基礎知識

      ヘボン氏は来日後、多くの日本人から正確な日本語を聞き取り、それを母国語のアルファベットで記していきました。

      これは、ヘボン式がより外国人に正確に発音されやすい為です。 キリスト教宣教師として開国したばかりの日本にやってきたアメリカ人医師です。 1859年の来日から1892年に妻の病気のため離日するまでの約33年間にわたり、数多くの功績を日本に遺してくれました。

      来日後は医療を武器に自身の信用を獲得していきました。

      ヘボンが来日後4年間居を構えた、横浜市神奈川区にあるお寺。 ヘボン式が、外国人にとっての読みやすさを考慮されているのに対し、訓令式は日本語の50音表をそのままローマ字で表記するのに向いており、日本人にとっては覚えやすい方式です。 訓令式は正式なローマ字として認められていながら、実際はヘボン式の方が多く用いられているという矛盾が生じています。

      文部省が訓令式を採用しているため、小学校などでメインで教えられるのは訓令式です。しかし実生活でパスポート発行などの必要に迫られると、ヘボン式での記述が要求されます。を少し習った…そんな記憶を持つ人も多いのでは。さんは、所属していた球団によってユニフォームのローマ字の綴りがバラバラでした…。上唇と下唇をくっつけないと発音できないためです。ってじゃぁなんで訓令式とやらで教える必要があるのかしら。よく使うヘボン式ローマ字で表記がtsuなのも混乱する理由。tsuと書くと、大抵の生徒たちはtを発音してからsuと言うから。日本語は拗音以外子音を重ねないから気づかないだろうけど。

      ドラマ『ハロー張りネズミ』ついにムロツヨシ登場 真面目な演技も良かった

      (画像はYouTubeのスクリーンショット) 18日に放送されたTBS系ドラマ『ハロー張りネズミ』第6話。放送前から話題になっていた、コミカルな演技で人気を誇るムロツヨシがゲストで出演。させる魔法使い役を演じた、テレビ東京系ドラマ『勇者ヨシヒコ』シリーズだろう。 ■コミカルはなし! コミカルな演技で一世を風靡したムロツヨシだが、今回は得意のコミカルな演技は一切なし。 高い演技力から放たれる悪役ぶりで視聴者をドラマの世界に引き込んだ。

      連呼し泣き崩れる迫真の演技には、誰もが胸を打たれただろう。2017 たまたま見たハロー張りネズミが面白かったけれど、ドラマがどうこうというよりもムロツヨシさんの演技に見入ってしまったという方が正しいか。 高い演技力でコミカルな役から悪役までどんな役でもこなすムロは今後も多くのドラマや映画で視聴者を楽しませてくれることだろう。

      日光金谷ホテルに思いをはせて。ササリンドウの缶入りクッキー【甲斐みのりの「おやつの時間」】

      その後、明治26年に、現在ホテルが建つ場所で、ホテルは正式に開業を迎えます。それから著書『クラシックホテル案内』や雑誌の取材、プライベートの旅行でも、ことあるごと足を運ぶように。おっしゃる方から、嬉しいお土産をいただきました。

      また近々、日光金谷ホテルのラウンジや部屋の窓辺で、お茶の時間を過ごせるときを夢に見ながら、クッキーを口に運びました。


      関連キーワード - Instagram -

    リアルタイムトレンド Part I

考察。「ヘボン式」とは何か?

「ヘボン式」を世間のツイート・つぶやきから見てみる

GGRYみんなの意見

  • ssssさん: あの「リミティッド」(有限:Limited,社名の後にLtd.と略して付記する)というのは株式会社のことを「カンパニー・リミテッド」と言うからである。また、株式って、「株」式なんです。ヘボン式とか、そういうナントカ式の「式」なんです。また、株は「ストック」とも言う。 - 1 時間 53 分 46 秒前
  • あんにんどうふさん: 「つ」のローマ字表記を「TU」って表記する人さぁ・・・ なんか違和感あるんだよなぁ。タイプするときはそれでいいだろうけど、表記するならヘボン式でしょ。「TUTAYA」とか表記されてるの見るとなんかなぁ・・・ - 4 時間 46 分 13 秒前
  • Takanori Suzukiさん: @otakuto5648 基本的にヘボン式である必要があるよ。
    > https://t.co/5lp8n1zXOE

    - 5 時間 1 分 27 秒前
  • 暇な名探偵さん: @f_d_ritmo ヘボン式ではなく訓令式なのですね - 6 時間 43 分 31 秒前
  • あさん: 【ローマ字】ヘボン式A - 11 時間 25 分 39 秒前
  • Civy Betbookさん: >RT この間、ふりがなをパスポート用ヘボン式に変換するストアドプロシージャ作ったなぁ。 記事には原理的に不可能と書いてたけど、運用でカバー出来るレベルではあるし。 - 13 時間 5 分 25 秒前
  • ユーフォセリフボットさん: 085: (岡本来夢)私 LOじゃなくてROだよ(宮キリコ)ヘボン式? #響けユーフォニアム - 13 時間 37 分 9 秒前
  • けんけんさん: RT @catqueue: 〈ヘボン式ローマ字つづりで有名なアメリカ人宣教師ヘボンが編纂した和英辞典の第3版に当たる『改正増補和英語林集成』(1886年)に、「Yosoru ヨソル」とあることから、明治前期には使われていた〉 - 14 時間 51 分 35 秒前
  • 000000000さん: 中学校以降はヘボン式だしパスポートも役所の書類もヘボン式だけどたかはすぃは人様の作品扱う仕事してんならローマ字勉強しな…… - 18 時間 41 分 5 秒前
  • ヒロスフェアさん: RT @ats8u: @ats4u 実に皮肉なことだが、ヘボン式ローマ字を考案した人の名前は「ヘップバーンさん」という。ヘボンというのは、ヘボン式が考案される前の ヘップバーンの日本語読みなのだ。 ヘップバーンよりも、ヘボンの方がずっとオリジナルの発音に近いという...実に、… - 21 時間 36 分 13 秒前
  • 風鈴Pさん: @CHAGOYA300 B M Pの前の「ん」はNでなくMで書くことが鉄道表示規定で決まってるんだそうです。ヘボン式では他には新橋はShimbashi、難波はNamba等。発音の問題で上下の唇をくっ付ける「ん」がこれに該当するとか。私も何かで見たのでたまたま知ってただけですけどね - 1 日と 11 時間 55 分 8 秒前

    「ヘボン式」に関するブログ
  • <グレースの思想は日本になかった>
    日本語の聖書(文語文聖書)を始めて作成されたのは、ヘボン式ローマ字で有名なヘボン先生です。
    30年をかけての労作でした。

    http://blog.goo.ne.jp/shunpeita1/e/f7672c1949bafe1434e206a556dd778f


  • 5 文化のレベルダウン論――外国地名の書き方の問題
    6 日本式かヘボン式か――地名のローマ字表記論
    7 Tokyo-wanかTokyo Wanか――ローマ字注記則の問題

    http://geopoliticalcritique.cocolog-nifty.com/blog/2017/08/post-25ea.html


  • Mがそれにあたります。
    Nだと口を閉じないので、発音できません(笑)色んなルールがあるのですが、まずはしっかりヘボン式を覚えましょうね

    http://ameblo.jp/friendshiphouse2000/entry-12296570015.html


  • 今日は天気はイマイチで、蒸し暑いので久しぶりに横浜開港資料館へ。
    丁度「横浜の西洋人社会と日本人」という企画展が始まったばかりで、貴重な写真や資料が展示されていて、ローマ字のヘボン式でお馴染みのヘボン・・・etc.
    建物は旧英国総領事館だそうです。

    http://d.hatena.ne.jp/kiyoshiro_fb/20170723/1500820022


  • 中学校で英語が始まると、この体験は弊害になった。
    ヘボン式を短期間の教育でよかったのではないだろうか。
    そんなことを思い出していた。

    http://blog.goo.ne.jp/seikisaito/e/ed67b57eebf85a3781b8fbe0461fefd1


  • 「ヘボン式」に関する教えてGoo!
  • wikiを見て訓令式、ヘボン式の基礎知識は学んだのですが今ひとつ理解できないところがあったので質問させて頂きます。
    (1)wikiより
    「2009年時点で、日本国内の標準として公に認められているローマ字表記は1954年の訓令式である。」
    とありますが外務省などパスポートでヘボン式しか認められていないのは何故ですか?


    ならば訓令式ではなくヘボン式を標準として公に認めるべきだと思うのです。


    (2)訓令式の第2表はヘボン式ですが
    「国際的関係その他従来の慣例をにわかに改めがたい事情にある場合に限り、第2表に掲げたつづり方によつても差しつかえない」
    とあります。原則として第2表を使用するなということですよね。実際にこれに該当し第2表を使用するケースとはどのような事でしょうか?


    そもそも難しく受け取りすぎで、実際は訓令式、ヘボン式でもどっちでもいいよ、という意味なのでしょうか?


    ご教授お願い致します。
    個人的には、訓令式はちょっと無理があったと思うのですね。

    発音にあわせるのならばヘボン式の方が実際的だと思いますし、伝統にあわせるのならば旧かな使いをアルファベット化すればよかったと思うのですが、watasi wa みたいな表記になっています。

    なんか気持ち悪くて使う気になれないです。


  • 最近、かな入力からローマ字入力に切り替えました。


    それでいろんなタイピングソフトを使って練習しているのですが、ローマ式とヘボン式の入力方法があることを知りました。


    両方の入力を自動認識してくれるソフトもあるのですが、どちらか一方の入力方法しか認識しないソフトもあります。
    自分がどちらの方式で入力しているのかわからないので、ローマ式とヘボン式の違いを詳しく教えて下さい。
    よろしくお願いします!
     下記を見てください。
    参考URL:
    http://www.halcat.com/roomazi/iroiro1f.html


  • ヘボン式のローマ字じゃないローマ字というのはなんというのでしょうか?


    たとえば、
    ち → chi(ヘボン式) → ti(←これは?)
    しゃ → sha(ヘボン) → sya
    パスポートなどではヘボン式が採用されているのですよね。ふむむ。。。

    訓令式というそうです。


    参考URL:
    http://homepage1.nifty.com/forty-sixer/romaji.htm


話題のトピック

リアルタイムトレンド